Los Simpsons, en cinco idiomas-
Alguien se habia dado cuenta del "You are gay"?
Alguien se habia dado cuenta del "You are gay"?
Publicadas por J· a la/s 2:56 p. m.
Absolutamente todo lo que puedan leer en este sector es relleno. Las cosas, si le quieren poner un nombre, "interesantes" están arriba, por lo que es completamente inútil que siga leyendo este texto que no lo enriquecerá en nada como persona ni como ser humano, pero evidentemente todo eso no le importa, ya que continua leyendo algo que sabe a plena conciencia que es inútil. ¿tanto tiempo libre tiene en su vida?, hay tantas cosas por hacer y usted ahí, sentado, leyendo algo que sabe que no dice nada importante, que no es gracioso ni profundo, y que no tiene nada de novedoso aparte, o me va a decir que usted le va a contar a sus amigos que estuvo leyendo durante quien sabe cuanto tiempo un texto completamente vacío y falto de contenido...
5 comentarios:
jajaja, son horribles las voces en los otros países, creo que nunca nos acostumbraríamos a un cambio...
El "you are gay" en vez de Uruguay es mortal!!! jaja, muy gracioso.
Te amo, bonitoº
Dç
nooooo, qué horribles! ni uno gracioso, salvo el yanki.. no la tenía el you are gay jajajj
U are gay..... extraordinario.... jajajaja
Eshte paish debe ser guay????
Ja, recuerdo que todos me miraban raro cuando les explicaba el "U are Gay" =D
Es lo malo de saber inglés
Publicar un comentario